5年ほど前から通訳・翻訳業にてお世話になっている
イギリスのラグジュアリーシューズブランド。
今回、HPリニューアルのため英語から日本語への翻訳をご依頼いただきました。
ブランドの魅力を最大限に発揮するための言葉選び。
モノづくりへの情熱と類似する作業です。
5年ほど前から通訳・翻訳業にてお世話になっている
イギリスのラグジュアリーシューズブランド。
今回、HPリニューアルのため英語から日本語への翻訳をご依頼いただきました。
ブランドの魅力を最大限に発揮するための言葉選び。
モノづくりへの情熱と類似する作業です。
2024年に向けた大きな企画、芸術と食の融合です。
de nuanceと共に、日本の皆さまにこれまでにない提案をしていきたいとオファーをいただきました。
美しさと健康の絶妙なニュアンスです。
3回に渡り、日本とベルギー、フランス、アメリカ間の日英通訳業務を行いました。
業務をとおして、それぞれの企業様や携わる人々から刺激をいただいています。
情熱というパワーの素晴らしさを改めて実感します。