Staff

de nuance のスタッフ

de nuanceでは、日本、イタリア、アジアを拠点に活動する
15年以上実績のあるスタッフが在籍しています。
様々な状況の中で培ってきた経験をもとに、特殊なニーズやコアなリクエストにも柔軟に対応いたします。
ご希望により、通常とは異なる視点でのサポートもお引き受けするなど
信頼をもとに、適度な距離間と存在感で de nuanceならではの彩り豊かなスタッフで支援させていただきます。

MIYUKI

MIYUKI

イタリア在住18年。フィレンツェ大学にて学士取得後、通訳・翻訳家として活動する。日本に拠点を移し、de nuanceを設立。法務、M&A、学術論文を得意分野とし、日伊間のビジネス構築の成功実績を数多く挙げる。好きな言葉は、「実るほど頭の垂れる稲穂かな」。朗らかさの奥にシャープさを秘め、鋭い洞察力と丁寧なサポートにより、顧客から高い信頼を得ている。

RIOKA

K.C.

イタリア在住。日・伊・アジア間のビジネスキャリア15年以上の実績をもつ。ビジネス全般、特にアパレル、繊維を専門とし、各種申請書作成及び手続きを得意とする。好きな言葉は「泰然自若」。追求心と緻密さは群を抜き、自然と周りを引き込むネットワークづくりの技は秀悦。凛々しさと、たおやかさのハーモニーが魅力的。代替案を提案する力の評価は絶大である。

ROBERTA

R.G.

日系企業に長年勤務し、日・伊・英の翻訳家として30年以上のキャリアを誇る。マニュアルや仕様書、企業経営に関するプレゼン資料やレポート作成・翻訳を得意とする。
異文化コミュニケーションをサポートするインターカルチャル・コンサルティング業務も担う。
好きな言葉は「筆舌に尽くしがたい」。状況により使い分ける言葉選びは、一見詩人のようでありながらもテクニカル。緻密に構成された科学的考察と、古風で柔和な振る舞いのギャップに驚かされる。

SARA

SARA

イタリア・プラート出身。日本語、中国語、英語翻訳を専門とする。ワイン業界から教育、演劇・武術、経営・マーケティングまで幅広い分野で活動を行う。一つの経験が次の経験への糧となり、喜びを重ねつつ責任を身につけていく。師と仰ぐ人物に出会い、モットーとして掲げる言葉は「言われたこと、与えられたことはすべて確認し、理解できないことは絶対にやらない」。日本での生活も長く経験し、中国語を学校で教え、常に日本と中国と接すべくイタリアで最大の中国人コミュニティを抱える地区に居住する。日本特有の「空気を読む」力を持ちながらも、イタリア人本来の明るさと笑顔を持つ、絶妙な人柄で業務をこなす。